Actualitate Recomandări

Din străinătate vin de trei ori mai mulţi elevi faţă de cei care pleacă

Dacă în anii trecuţi, numărul elevilor din Bistriţa-Năsăud care plecau împreună cu părinţii în străinătate depăşea câte o sută, anul acesta a scăzut la jumătate. În schimb, 175 de elevi au cerut echivalarea studiilor ca să se întoarcă acasă după ce o vreme au învăţat în Italia, Spania sau Franţa.

„Numărul de elevi scade, cu siguranţă, dar atunci când se face proiecţia reţelei şcolare, se face pe un scenariu optimist, iar realitatea ultimilor ani ne-a arătat o scădere constantă, nu foarte dramatică, dar constantă. Vom şti asta în prima săptămână de şcoală. E o practică a şcolilor ca acei copii care sunt cu risc de abandon – cu părăsire timpurie a şcolii – să îi reînscrie. O să solicit să facem un filtru foarte riguros ca să nu tot plimbăm după noi nişte copii care vin sau nu mai vin, poate sunt plecaţi în străinătate. Efectiv să vedem ce avem în sala de clasă începând cu 11 septembrie. Dacă acum patru ani era o dinamică cu mai mulţi care pleacă în străinătate şi mai puţini care vin, în acest an avem 175 de copii care au venit din străinătate şi ne-au cerut echivalarea studiilor şi 50 care au plecat. Cumva se schimbă raportul. Vin şi din Spania, şi din Italia. Încep să vină şi copii mai mari. Dacă la început erau doar copilaşi de ciclu primar şi gimnazial, avem deja copii de ciclu gimnazial şi liceal care cer echivalare şi reintegrare în sistemul de învăţământ românesc”, a declarat pentru Timp Online inspectorul şcolar general Camelia Tabără de la Inspectoratul Şcolar Judeţean Bistriţa-Năsăud.

Potrivit acesteia, elevii veniţi din străinătate se descurcă mai greu la clase de real, dar la uman fac faţă.

„Limba română o ştiu de la părinţi, au mai venit în vacanţă, au mai ţinut legătura cu rudele şi se descurcă. Noi nu îi întrebăm de ce se întorc. Este clar că sunt tot felul de situaţii de viaţă, sunt reaşezări, multe facilităţi pe care le pot obţine în acest moment, sunt foarte multe oportunităţi în agricultură. Sunt tentaţi să vină, să încerce o afacere sau familii care se întregesc pur şi simplu”, a adăugat şefa ISJ.

Cristina Vlaşin, profesoară de muzică în Spania, şi mama a doi copii pe care vrea să-i aducă acasă, să studieze în România, ne-a spus că are emoţii pentru ei în privinţa limbii şi a gramaticii.

„Noi vorbim româneşte cu copiii acasă, ei ne mai răspund din când în când în româneşte, dar tot ce înseamnă gramatică, scris, e încă greu. Ai mei sunt micuţi şi putem lucra cu ei. Cunosc cazuri de elevi de gimnaziu şi liceu care s-au întors şi care au avut şansa ca părinţii lor să lucreze cu ei acasă scrisul şi gramatica. Dintre cei pe care îi cunosc, majoritatea s-au integrat foarte bine din toate punctele de vedere, nu doar academic, ci şi personal. Desigur că sunt şi alte situaţii, dar nu pot vorbi decât în cunoştinţă de cauză. Eu cred că e foarte bine că se întoarce lumea acasă. Pe noi ne cheamă pământul să venim acasă. Putem face şi aici o grămadă de lucruri. Chiar dacă ni se prezintă neagră situaţia din România, am venit şi am văzut că nu e aşa de dramatic cum ne fac unii să credem”, a spus ea.

Adaugă comentariu

Apasă aici ca să comentezi

Reguli pentru comentarii. Click aici.